Без понятия, удавалось ли еще кому либо на свете связать 19 главу
"Красной комнаты" с "Циклопами" в Улиссе, но задницей чую, дело тут
нечисто.
Общий план. В "Аиде" Блум (долго) едет в карете на
похороны Падди Дигнама. В "З нового кладовища на Норбаку"
Фальк едет домой к Струве, а оттуда вместе со всеми в карете
(долго) едут на кладбище хоронить умершего ребенка Струве.
Дальше сравнения будут "З нового кладовища на Норбаку"
(19 глава "Красной комнаты") vs. "Циклопы" (12 эпизод Улисса).
Время событий приблизительно совпадает: около 5 часов дня в
"Циклопах" и выход Фалька в "З нового кладовища на
Норбаку" из дому после обеда + время потраченное на похороны.
В "З нового кладовища на Норбаку", после похорон, все
поехали в кабак Норбак справлять поминки. В "Циклопах",
Гражданин в кабаке Барни Кирнана, читает из Irish Independent
список рождения и смертей, а аноним по этому поводу говорит
"Поминки объявляю открытыми".
Гражданин и Борг имеют одинаково мощные фигуры.
З нового кладовища на Норбаку:
Сінешні двері відчинилися, і зайшло 2 добродіїв. Один [Борг] років 30,
широкоплечий, з чотиригранною головою, передній бік якої займало
обличчя; …
Вони побачили Борга, що вчепився за гілляку липи. Під його вагою вона
зігнулася, тоді знову випросталась, описуючи величезну дугу.
Циклопы:
Фигура, сидевшая на гигантском валуне у подножия круглой башни,
являла собою широкоплечего круторогого мощночленного смеловзорого
…
В "З нового кладовища на Норбаку", на похоронах Леві
говорит вот такое:
Кадише, Отче, наймогутніший, нехай святиться ім'я твоє в цілому світі,
який ти колись обновиш, ти, що воскресиш усіх мертвих і покличеш їх до
нового життя! Ти, що дав вічний мир небесам, пошли його і всьому
Ізраїлю, амінь!
А в кабаке Богр комментирует это так:
-- Невірний собака молився за Ізраїль, а Ізраїль не стосується
нашої дитини.
-- Усі нехрищені належать Ізраїлю, -- відповів Леві.
-- Ага, ти патякаєш про хрещення! -- не вгавав Борг. -- Я не
дозволю, щоб хтось нападав на хрещення, -- ми самі можемо це
зробити! А ще ти пхаєш носа у відпущення гріхів! Не чіпай його, я
не дозволю, щоб хтось інший пхав носа в нашу релігію.
В "Циклопе", Гражданин постоянно и очень прозрачно намекает то, что
Блум не ирландец, а еврей и как разные "чужаки" виноваты во всех бедах
Ирландии. Например, после ухода Блума:
-- Волк в овечьей шкуре, вот он кто есть, -- говорит Гражданин. --
Вираг из Венгрии! Агасфер, я бы его назвал!
Громкий скандал на улице в конце "Циклопов" (перепалка
между Блумом и Гражданином). Драка в "З нового кладовища на
Норбаку" между Богром и Струве.
Фалька можно было бы противопоставить Стивену Дедалу (подходит возраст
и, с натяжкой, профессия), но тот не присутствовал ("блистал свом
отсутствием") на кладбище и не был в кабаке.
Еврей Леві в "З нового кладовища на Норбаку"--дружок Борга ("ловив його
усмішку, захоплювався його уїдливими жартами і в усьому визнавав його за
вищість").